Monday, June 30, 2008

Billy Joel - Piano man - live

This is a pretty good song, but a little bit old, don't you think? Billy has a lot of songs much of them were in tha charts for weeks. One of my favourites is also "Honesty". Thank you Billy!!

Das ist ein sehr schönes Lied aber ein bisschen alt, oder? Billy hat viele schöne Lieder gesungen und viele von denen waren Top-Hits. Mein Lieblingslied ist auch "Honesty". Danke schön Billy!




... and the text ...

Its nine oclock on a saturday
The regular crowd shuffles in
Theres an old man sitting next to me
Makin love to his tonic and gin

Es ist neun Uhr an einem Samstag
Die gute Menge trifft ein
Da sitzt ein alter Mann neben mir.
Erfreut sich an seinem Tonic und seinem Gin.

He says, son, can you play me a memory?
Im not really sure how it goes
But its sad and its sweet and I knew it complete
When I wore a younger mans clothes

Er sagt :“ Sohn, kannst du mir ein Andenken spielen?“
Ich bin mir nicht ganz sicher wie es geht.
Aber es ist traurig and süß und ich kenne es komplett.
wenn ich doch bloß jünger wäre...

La la la, de de da
La la, de de da da da

Chorus:
Sing us a song, youre the piano man
Sing us a song tonight
Well, were all in the mood for a melody
And youve got us feelin alright

Sing uns ein Lied du bist der Pianomann
Sing uns heut nacht ein Lied
Ja wir sind in der Stimmung für eine Melodie
und du gibst uns das Gefühl das alles in Ordnung ist.

Now john at the bar is a friend of mine
He gets me my drinks for free
And hes quick with a joke or to light up your smoke
But theres someplace that hed rather be
He says, bill, I believe this is killing me.
As the smile ran away from his face
Well Im sure that I could be a movie star
If I could get out of this place

John an der Bar ist ein Freund von mir
Er gibt mir meine Getränke aus
Er ist immer zu Scherzen aufgelegt oder erhellt im Rauch.
Es gibt einen Platz wo er lieber wäre.
Er sagt : „Bill, ich glaube das bringt mich noch um“
Und das Lächeln verschwindet aus seinem Gesicht.
„Ja, ich bin sicher ich könnte ein Filmstar werden wenn ich nur an einem anderen Ort wäre.


Oh, la la la, de de da
La la, de de da da da

Now paul is a real estate novelist
Who never had time for a wife
And hes talkin with davy whos still in the navy
And probably will be for life
And the waitress is practicing politics
As the businessmen slowly get stoned
Yes, theyre sharing a drink they call loneliness
But its better than drinkin alone

Paul ein wirklicher Romanschriftsteller
Der nie Zeit für eine Frau hatte
er redet mit Davy , der noch immer bei der Navy ist und vermutlich sein ganzes Leben auch bleiben wird.
Und die Kellnerin produziert Politik
während der Geschäftsmann dabei langsam stinkbesoffen wird.
Ja, sie teilen sich ein Getränk das sie Einsamkeit nennen.
Aber das ist besser als alleine zu trinken.


Chorus

Its a pretty good crowd for a saturday
And the manager gives me a smile
cause he knows that its me theyve been comin to see
To forget about life for a while
And the piano, it sounds like a carnival
And the microphone smells like a beer
And they sit at the bar and put bread in my jar
And say, man, what are you doin here?

Es ist eine sehr schönes Publikum für einen Samstag und der Manager strahlt mich an
Weil er weiß dass sie gekommen sind um mich zu sehen um ihr Leben für eine Weile zu vergessen
und das Klavier klingt wie ein Karneval.
und das Mikrophon riecht nach Bier.
und sie sitzen in der bar und geben ihr Brot in mein Glas (Trinkgeld)
und sagen; „Mensch, was machst du hier?“

Oh, la la la, de de da
La la, de de da da da

Link to Billy's Blog